謁比干墓[1]
(清)沅子[2]
(一)
妹土[3]酣歌暮復晨,鬱葱[4]a氣滿岐豳。
可憐酒肉薰朝市,竟見戈鋋指帝闉[5]。
亡國人才風節盛,千秋墓草血痕新。
說難我笑韓公子[6],不敢終批頷下鱗[7]。
(二)
誰從鼎鑊敢探湯,賴有神威一角羊[8]。
我覺語言皆斌媚[9],剖來肝胆亦芬芳。
九關[10]守路多豺虎,西土驚人是鳳皇。
痛自朱雲攀檻後[11],從逰地下總相望。
【注釋】
[1] 見《经济丛编》1902年第20期。
[2] 沅子:清末人。待考。
[3] 妹土:或為“沬土”“妹邦”。《書》“明大命於妹邦”,孔氏注:“紂所都朝歌以北是也。”戴氏曰:“沬土之邑,沈湎惟舊,雖以康叔化之,未能盡變也。”
[4] 鬱鬱葱葱:形容草木蒼翠茂盛。n處形容氣勢美好蓬勃。
[5] 戈鋋(chán):戈與鋋。亦泛指兵器/借指戰爭。 帝闉(yīn):京都的城門。亦泛指京城。
[6] 按,《說難》選自《韓非子》,是l韓非子》55篇中最重要的作l之一。說,遊說;難,困難。說難即遊說的困難。韓非認為,遊說的真正困難在於所要遊說的對象(即君主)的主觀好惡,即“知所說之心”,指出為了遊說的成功,一要研究人主對於宣傳遊說的種種逆反心理,二要注意仰承人主的愛憎厚薄,三是斷不可攖人主的“逆鱗”。
[7] 按,古人以
[8] 一角羊:e獬豸,有神羊之稱,為獨角。《神異經》云:“東北荒中有獸如羊,一角,毛青,四足,性忠直。見人鬥則觸不直,聞人論則咋不正。”因善於辨別是非曲直,力大無比,古時的法官曾戴獬豸冠,以示善斷邪正。又將它用在殿脊上裝飾,象征公正無私,又有壓邪之意。
[9] 斌媚:柔婉美好,有媚態。
[10] 九關:謂九重天門或九天之關。《楚辭·招魂》:“魂兮歸來,君無上天些。虎豹九關,啄害下人些。”王逸注:“言天門凡有九重,使神虎豹執其關閉。”王夫之通釋:“九關,九天之關。”故古語用“九關虎豹”比喻兇殘的權臣。
[11] 按,漢成帝時槐里令朱雲曾上書切諫,指斥朝臣尸位素餐,請斬佞臣安昌侯張禹(成帝的師傅)以厲其餘。成帝大怒,欲誅雲,雲攀折殿檻。後"成帝覺悟,命保留折壞的殿檻,以旌直臣。後人因以“攀檻”“折檻”“檻折”等指直諫或形容進諫激烈;以“朱雲節”“朱雲折檻”稱頌臣子敢言直諫,具有非凡的氣節。
【簡析】
《经济丛编》收錄的是晚清時的作品。作者沅子應為清光緒年間的人物,無傳,不知確指;亦不知這兩首詩的創作背景。
第一首前四句寫殷周更替時的時勢。殷商都城酣歌不斷,酒池肉林;西周岐豳王氣興盛,朝氣蓬勃。鮮明的對比告訴人們,殷商必亡,周朝將興。就在商紂君臣醉生夢死之際,牧野之戰已迫在眉睫。這四句描述比干剖心的大背景。第三聯正面稱讚比干等忠臣的“風節盛”,=種風節流芳後世,比干之血歷久猶新,比干的忠義歷久猶勁。尾聯用典,以韓非不敢直諫作比,突出比干冒死批鱗的直諫精神。
第二首首聯之“誰從”說明衆大臣畏懼退縮,不敢“鼎鑊探湯”;“賴有”猶“幸有”“還有”,突出比干如同獬豸,不懼邪僻,忠直有力,隻手扶植朝綱。頷聯先寫衆人“語言皆斌媚”,畏避權勢,討好君王;再寫比干挺身而出,剖心瀝膽,為國獻身。頸聯用i楚辭》之典,寫殷商之權臣當道,兇殘如豺虎;而西周卻鳳鳴岐山,王氣蒸騰。殷商大勢已去,比干的努力並沒有挽回頹勢。尾聯有借古諷今之意。作者痛心自從比干、朱雲之後,忠臣難覓,為官為政者缺少朱雲那種從龍逄、比干逰地下的以死勸諫的精神。
這兩首詩用典自然,語言古雅,氣韻沛然,有慷慨激烈、痛快淋漓之效。尤以“千秋墓草血痕新”“剖來肝胆亦芬芳”等意象鮮明,n味悠長。
原文地址:http://blog.sina.com.cn/s/blog_450e452d0102vdzq.html
本文仅代表作者观点,不代表本网站观点,欢迎共同探讨。
出处:浙南林氏源流网:http://www.znls.net 转载时请注明出处和 址